451 | Το σήμανδρον | Τωάκα | Κλεπάλωτο | Τόκα | Tokes (semandro) |
452 | να το κτυπάς | σέ ο αγκουτέστη | τά κώ μπίεσσ | τά μπίεσσ | t’i biesh |
453 | με σφυρία | κού τζόκουρη | σώ τζενκάνητε | μέ τζεκύτζητ | me çekiç |
454 | καινούργια | νάω | νόβη | τàr ρήνν | të rinj |
455 | διά να μαζωχθούν | τρά σέ ατούννa | ζά τά σεμπέραετ | κή τa μπλίδεννα | që të mblidhen |
456 | όλοι εις την στέγην | τότζη τρά στριάχα. | σφήτε βώ στρέχατα. | γκίθα μπà στρέχ. | të gjithë në strehë |
457 | και ύστερα | Σση τεαπόια | Ή σέτνε | Εδέ πασαντάη | Edhe pasjtaj |
458 | ας εμβαίνουν | λά σέ ίντρα | νέκα βλώζαετ | έ tà χούιννα | le të hyjnë |
459 | εις τα στασίδια | τρού σκάμνε | βώ στόλωητε | μπà θρόνντa | në fron |
460 | διά να προσευχηθούν. | τρά σέ σεγκλίννα. | ζά τά σεμόλιαετ | κή τà φάλεν. | që të falen |
461 | Όμως πρώτα | Μά μανaΐντε | Τόκου νάπρετ | Πώ πaρπάρα | Po përpara |
462 | να βάλεις | σέ μπάτζη | τά λάασσ | τà βέσσ | të vësh |
463 | κανένα δούλον | βέρου ιουσμικιάρου | νέκση χούζμικιαρ | ντοννή χουζμικιάρ | ndonjë hysmeqar |
464 | διά να φουκαλίσει | τρà σέ αρνιάσκa | ζά τά μέτητ | κή τà φσίενν | që të fshijë |
465 | όλαις ταις γωνίαις. | τούτε κιόσσιλε. | σφήτε κιόσσηννια | γκηθ κιόσσετ | gjithë qoshet |
466 | Και τα παράθυρα | Σσή πιντζέρa | ή πεντζέρητε | εδέ πεντζέρετ | Edhe penxheret |
467 | να τα κολλήσεις | σέ λέ αληκκέστη | τά ή λέπησσ | τή γκίτζ | t’i ngjitësh |
468 | με ζουμί | κού τζάμα | σώ σώκ | με λεγκ | me lëng |
469 | από πίτυρα | τέ τέρτζε | οτ τρίτζητε | πέ κρούντεσσ | prej krundesh |
470 | διά να ξεκολλήσουν. | τρά σενού σετεσλικιάσκα | ζά τά νέ ότλεπατ. | κήτα μέσ σκολίτεν. | që të mos skoliten (shqiten) |
471 | Να μη λυπηθείς | σέ νού τενβιρίνη | Τά νέ σεούζαλβησ | Τà μές χελμίεσσ | Të mos helmesh |
472 | διατί δεν εκέρδησες | κατρατζή νού αμηντάσση | ζάστω νέ καζάντισα | ωέ νούκα φητόβε | që nuk fitove |
473 | αυτήν την στράταν | αΐστε κάλλε. | όβοη πάτ. | κaτà ούδα. | këtë udhë |
474 | ότι το κέρδος | Κά αμιντάτεκλου | Ότι καζαντισέννετε | Σέ φυτίμη | Se fitimi |
475 | και η ζημία | σση ζνία | ή ζάροτοτ | εδέ ζαράρη | edhe zarari |
476 | περιπατούν μαζύ. | ίμνa τεατούνου. | χότατ ζάετνω. | έτζaινa μπάσκa. | ecin bashkë. |
477 | Αμή να χαίρησαι | Μά σετεχaρισέστη | Τόκου τασεράτβης | Πώ τa κaζόχες | Po të gëzohesh |
478 | διατί | κατρaτζή | ζάστω νέ καζάντισα | ψέ | pse |
479 | ηύρες το σπήτι σου | αφλάσση κάσα ατά | νàητε τφόιτα κού | γκέτε σταπήνa τέντε | gjete shtëpinë tënde |
480 | ακέραιο. | ντριάκa. | τζέλα. | τaτέρα. | të tërë. |
481 | Και εγλύτωσαν | Σσή σκaπάρε | Ή οτκίναα | εδέ σπιτούανa | Edhe shpëtuan |
482 | τα παιδία σου | φιτζόρλλη ατέη | τέτζατα τφόη | δγιέμτα τιού | djemtë e tu |
483 | από την αστράκαν | τέ προυχουγίτζα | οτ σήπανιτζα. | γκά φρούδη | ng fruthi |
484 | από την ευλογιάν. | τέ μaλτζιάτζε. | οτ καζάμακοτ | γκά λία. | nga lia |
485 | Η γυναίκες | Μουλλέρε | Ζένητε | Γκράτa | Gratë |
486 | και η νύμφαις | σσή νβέστιλλε | ή νεβέστητε | εδέ νούσετ | edhe nuset |
487 | και τα κορήτζια | σσή φέτλε | ή τζούπητε | εδέ τζούπατ | edhe çupat |
488 | ας γνέθουν | λά σέ τσάρκa | νέκα πρέταετ | λέ τaτίρνa | le të tjerrin |
489 | με την ρόκαν | κού φούρκου | σώ φούρκατα. | μέ φούρκα | me furkë |
490 | με το αδράκτι. | κού φούτλου. | τώ βρετώωτα. | μέ μπόστητ. | me bosht. |
491 | Και το μετάξι | Σσή σύρμα | Ή κοπρίνατα | Εδέ μαντάφσση | Edhe mëndafsh |
492 | και το βαμβάκι | τσή πουμπάκλου | ή πάμπουλοτ | εδέ φυτίλη | edhe fitil |
493 | ας το υφαίνουν. | λά σέ λουτζάσa. | νέκα κώ τκάϊατ. | λέ τά μπàηνα ντέ βέκαητ. | le të bëjnë xxx |
494 | Οι κλέπται | Φούρλλοι | Χαραμίητε | Χαραμίτa | Haramit |
495 | κλέπτουν την νύκτα. | φούρa νοάπτια. | χράταετ νόκιατα. | βγιέδινa νάτaνa. | vjedhin natën. |
496 | Και οι λησταί | Σσή χaρaμίσλλη | Ή χαραμίητε | Εδέ κουρàρaτε | Edhe kusarët |
497 | ευγαίνουν την ημέραν | έσου τζούα | ιζλέζαετ τέννια | ντάλληνa τήτaνa | dalin ditën |
498 | και πατούν | σσή κάλπa | ή κάζαετ | εδέ σκέλληνa | edhe shkelin |
499 | τα καρβάνια. | κaρβένλεε. | καρβάνητε. | καρβάνατ. | karvanët. |
Komente Së Fundi
- Ilir te FJALORI I LLOJEVE TE PESHQVE – LLOJET E PESHQVE
- Hono Lulu te FJALORI I MJEKESISE – FJALOR MJEKESOR
- ami te FJALORI I MJEKESISE – FJALOR MJEKESOR
- Nuran abdiji te Fjalor shqip maqedonisht – Albanian Macedonian Dictionary
- Hono Lulu te Fjalor Shqip Shqip | Fjalori Enciklopedik Shqiptar
- Shpejtimi te Fjalor Shqip Shqip | Fjalori Enciklopedik Shqiptar
- Denis te PSE HËNA NUK KA FUSTAN
- Hono Lulu te Kurse gjuhesh
- Nexhmie te Kurse gjuhesh
- Viola te KUSH S’PUNON MBETET I URITUR