804 | Ότι ο μυλωνάς | Κά μουράρου | Ότι βεντενίτζαροτ | Σέ μυλωνάρη | Se millonai (mullixhiu) |
805 | κρυφά το κλέπτει | ασκουμτά λού φούρa | σκρίσσνω γώ κράτητ | φσέουρα εβγιέθ | fshehur e vjedh |
806 | και ύστερα | σσή απόια | ή σέτνε | εδέ παστάη | edhe pastaj |
807 | κρούεις το κεφάλι σου | πάτζη κάπλου ατέου | ούτησσ κλάατα τφόη | μπίεσσ κόκκανa τέντε | i biesh kokës tënde |
808 | και τίποτε δεν κάμνεις. | σσή τζιβà νού φάτζη. | ή νίστω νέ τζίνησσ. | εδέ γκικαύσσ σπàν. | edhe gjëkafsh s’bën |
809 | Η γυναίκα | Μουλλιάρα | Ζένατα | Γρούαϊα | Gruaja |
810 | όπου έχει δακτυλίδια | τζί άρρε νεάλλε | στώ ίματ πàρστεννη | κή κά ουνάζa | që ka unaza |
811 | δεν πρέπει | νού πριψιάστε | νέ πρίλεκατ | νούκα γκιάνν | nuk janë |
812 | να ζυμώνει | σέ φριμέτa | τά μέσητ | τà κατούανν | të gatuajnë |
813 | να πλύνει | σέ λà | τά πέρητ | τà λιάνν | të lajnë |
814 | εις το λαγκάδι | νβάλλε | νά πώσταχοτ | ντà ποστάφ | në postaf |
815 | εις το πηγάδι | λά πούτζα | νά μπούναρωτ | ντà πούσ | në pus |
816 | εις την βρύσιν | λά φaντένa | νά τζεσμα | ντà κρούα | në krua |
817 | αμή να κεντήσει | μά σέ κηντισιάσκα | τόκου τά βέζητ | πώ τà κεντίσσ | po të qëndis |
818 | μανδήλια. | τεστεμέλλι. | ρίζη. | ρίζaρα. | riza |
819 | Τα βρακκιά | Σμένλλε | Κάστητε | Μπρέκαρατ | Brekët |
820 | σκεπάζουν τα κρέατα | αμβαλέσκου κàρνιλλε | πωκρύβαατ μέσατα | μπουλώιννa μίσρατ | mbulojnë mishrat |
821 | και η κοιλία | σσή πάντικλου | ή μέχοτ | εδέ μπάρκου | edhe barku |
822 | χωρεί πολλά. | γκάπε μούλτε. | σό ζέματ μνόγου. | ντζέ σσούμa . | nxë shumë |
823 | Και τα έντερα | Σσή μάτζηλλε | Ή τζηβέρατα | Εδέ ζώρατ | edhe zorrët |
824 | είναι παχέα. | σούντου κράσε. | σέ πρέτελι κόενι. | γιάννa τaμάϊμa. | janë të majme |
825 | Όταν το συκότι | Κάντου χικάτλου | Κώκα τζίκεροτ | Κούρ μaλτζίτ | kur mëlçia |
826 | είναι γερό | έστε σaνaτόσου | ιέ στράβω | έστε σσaντόσσ | është shëndoshë |
827 | και όχι σάπιον | σσή νού πούτριτου | ή νέ κγίλω | εδέ ιώ ηκάλπουρa | edhe jo i kalbur |
828 | τα νεφρά | αρίκλιλλε | πούμπρετζη | πουμπρέκκιτ | Bubrekët |
829 | έχουν αξίγγι. | άου σέου. | ύμαατ λένη. | κάννa δγιάμ, | kanë dhjamë |
830 | Και τα γουρούνια | Σσή πόρτζηλλι | Ή σφίννητε | Eδέ ντέρατa | edhe derrat |
831 | έχουν λύγδαν. | άου ουσàντζε. | ίμαατ σουκ. | κάννa δγιάμ. | kanë dhjamë |
832 | Οι φλέβες | Βίννλε | Ζήλητε | Tέντa | Dell (xxx ?) |
833 | είναι δυναταίς. | σούντου βαρτοάσε. | σέ γιάκη. | γιάννa τaφόρτα | janë të forta |
834 | Και η πλευρά | Σσή κιάστα | Ή ρέμπρα | εδέ μπρήννια | edhe brinjët |
835 | εύκολα τζακίζεται. | κολάη σεφράντζε. | κόλλα σεσκάρσσιτ. | κολάη θούετa. | kollaj thyet |
836 | Και το κατασάγουνο | Σσή φάλκα | Ή βηλίτζατα | Eδέ νόφουλα | edhe nofull |
837 | στέκεται συμμά | στά απροάπε | στόητ μπλίζα | ρή άφaρ | rri afër |
838 | εις το πηγούνι. | νίγκα κράννιου. | οτ πράτατα. | ντà πηρούνν. | xxx |
839 | Η γάτα διώχνει | Κaτούσσια αγουνιάστε | Μάσκατα ίστερατ | Μάτζεα πaρζέ | Macja përzë |
840 | τα ποντίκια | σσιράρισλλη | γλούτζητε | μήτa | minjtë |
841 | και τα τρώγει | σσή λί μάκα | ή ιγιάτητ | εδέ ηχά | edhe i ha |
842 | ευθύς οπού ευγαίνουν | μακaτ σεάσσa | τόκου τα ισλέζατ | πτα τζάσσ κήτa τάλνa | në çast që të dalin |
843 | από την τρύπαν. | τέ τρού κούβa. | οτ τούπατα. | πέ βέρρα. | prej vërra (nga vrima) |
Komente Së Fundi
- Ilir te FJALORI I LLOJEVE TE PESHQVE – LLOJET E PESHQVE
- Hono Lulu te FJALORI I MJEKESISE – FJALOR MJEKESOR
- ami te FJALORI I MJEKESISE – FJALOR MJEKESOR
- Nuran abdiji te Fjalor shqip maqedonisht – Albanian Macedonian Dictionary
- Hono Lulu te Fjalor Shqip Shqip | Fjalori Enciklopedik Shqiptar
- Shpejtimi te Fjalor Shqip Shqip | Fjalori Enciklopedik Shqiptar
- Denis te PSE HËNA NUK KA FUSTAN
- Hono Lulu te Kurse gjuhesh
- Nexhmie te Kurse gjuhesh
- Viola te KUSH S’PUNON MBETET I URITUR