Fjalori katër gjuhësh i Daniil Moskopolitit
152 Ο αετός απετάει σκιπώννια ασπωάρε όρελοτ λέτατ Σκηπώννια φλιτουρών Shqiponja fluturon
153 υψηλά ανάλτου βύσωκω λιάρτa lartë
154 και κρατεί σσή τζàνε ή τάρζητ εδέ μπάν edhe bën
155 τα πτερούγια αράπητιλε κρύλλιετο πέντατ. κράχατ pendët. Krahët
156 απλωμένα. τεάσε. σπρώστρεννι στρίρa shtrirë
157 Τα λελέκια Ουλιουλέσλη Στaρκώνη λιολέκατ Lejlekët
158 την άνοιξιν πρίμαβεάρα νά πρώλετα ντà τaρνaβέρa në pranverë
159 έρχονται. γήνου. ήταατ. βίννa. vijnë.
160 Και σαν γροικούν Σσή κάρα κικaσέσκου Ή κώκα ράζπηρατ εδέ σίτa απικάσινa edhe si të pikasin
161 χειμώνα ιάρα ζήμα τίμaρ dimër
162 φεύγουν φούκου μπέκαατ ίκaινa ikin
163 εις την ανατολήν. τρου ανατολίε. νά άνατολ. ντà ανατολίa. në lindje.
164 Η χήναις Πάτιλε Γούσκητε Πάτατ Patat
165 η πάπιαις ρώσσιλε πάτκητε ρώσατ rosat
166 είναι βαρείαις σούντου κριάλλε σέ τέσκη ιάνa τaρàντα janë të rënda
167 και ταις περισσότεραις σσή μαμούλτελε ή πώ μνόκητε εδέ μάτa σούμμα edhe më të shumtë
168 φοραίς όρρη πάτη έρρa hera
169 στέκονται εις το νερό. σέτου τρου άπa. στωϊαετ βώ βότατα. ρίννa ντà ούϊτ. rrinë në ujë.
170 Τα σπουρήκια Χαραμπέηλλι Βράπτζήνατα Βραπέτζατ Vrapëzat (harabeli)
171 είναι μικρά σούντου ννίτζη σέ μάλεσκη γιάνα τaβόκaλια janë të vogka
172 και εύκολα σσή κολάη ή κόλαη εδέ κολάη edhe kollaj
173 πιάνονται. σέ ακάτζε. σεφάσταατ. ζίεννa. zien.
174 Ο κόρακας Κόρπουλου Γάβρανοτ Σώρρα Sorra
175 είναι μαύρος έστε λαϊου γιέτ τζàρνω έσστa εζέτα është e zezë
176 και δεν τρέφει σσή νου χaρνιάστε ή νε ράνητ εδέ νούκα ουσκιέν edhe nuk ushqen
177 τα πουλιά του. πούλλη αλούη. νέκωητε πήλιστα. ζώγατ εσάϊε. zogat e saj.
178 Αμή ο κάνθαρος, Μά τζουντζουνάρου Τόκου μπρέτζαλοτ Πω προυμπούλλη Po brumbulli
179 και το φαλάγγιον σση μιριμάγκα ή πάιακωτ εδέ μεριμάγα edhe merimanga
180 και η μείγα σσή πουπουλίκα ή μούατα εδέ μίζα edhe miza
181 όπου εμβαίνουν εουτζητώ ίντρa κάτε βλέζαατ κουτώ χούϊννa. kudo hyjnë
182 ζημίαν κάμουν. ζνίε φάκου. ζάραρ τζήναατ. ζαράρ μπàηνa. zarar bëjnë.
183 Ο μύρμηκας Φουρνίκα Μράβατα Πaρδέσσα Përdhesa (milingona)
184 πολλά κοπιάζει μούλτου κουπουσιάστε μνόγου τζίνητ ζαγμέτ τσούμα πàν ζαγμέτ shumë bën zahmet
185 και μαζώνει ψυχία σσή ατούνα σέρμε ή μπέρητ τρώσκη εδέ μπλεθ θaρήμε edhe mbledh thërrime
186 διά να τρέφηται τρά σέ χαρνιάσκa ζά τά σεράνητ κή τà ουσκέετ që të ushqehet
187 όταν είναι κρυάδα κàντου έστε ρκοάρε κώκα γιέτ στούτενω κούρ έσστa φτώοτ kur është ftohtë
188 και ψύχρα. σσή αρaτζήμε. ή σούτω. εδέ φτωχaτήρ. edhe ftohmë.
189 Η κουτζιπίδα Μουλίτζα Μόλετζοτ Μολύτζα Molëza
190 τρώγει μàκa ιάτητ χά ha
191 τα ρούχα βίστηλε σφίτητε τζόχaρατ cohërat
192 και τα φορέματα. σσή στράννιλε. ή χαλίστατα. εδέ ρώπατα. edhe rrobat
193 Τη κυριακή Τουμήνικα Βώ νετέλιατα τà τίελ Të djelën
194 πρέπει πριψιάστε πρίλεκατ γκιάν janë
195 να προσευχηθείς. σετεγκλίννη τά σεμόλλησσ τa φάλεσσ të falesh.
196 Τη δευτέρα λούννια βώ πωνετέλνικοτ τà χàννaνa Të hënave
197 να κινήσεις σέ γκισέστη τά κίνησασσ τà νίσεσσ të nisesh
198 διά στράταν. τρά κάλλε ζα πάτ πρέ ούδα për udhë
199 Και τη τρίτη σσή μάρτζα ή βώ φτώρνικοτ εδέ τaμάρτνa Edhe të martave
200 και τη τετράδι σσή ννέρκουρια ή βώ στρέτατα εδέ τaμαρκούρa edhe të mërkurave
201 να ράψεις σέ κόσση τά σσέεσσ τà κέπησσ të qëpësh
202 διά να είσαι ρτρά σεχίη ζά τά μπιτησσ κή τà γιέσσ që të jesh
203 ενδυμένος. νβισκούτου. όμπλετζεν. ηνβέσκουρ. i veshur
Comments
All comments.
Comments